Translation:There was a wall here before.
это мои вопрос
Может быть :-D
What's problem with "previously"?
"There was a wall here previously"? Nothing - they probably just didn't think of that variant. Report it next time.
It sounds to me as though it's pronouncing была' as бы'ла, thus confusing it with бы'ло.
the wall was here before, why is it not accepted?