"Τα δύο τελευταία χρόνια."

Μετάφραση:During the last two years.

πριν από 2 χρόνια

3 σχόλια


https://www.duolingo.com/JonatanMat1
JonatanMat1
  • 13
  • 10
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2

I think it would be better if it showed a direct translation as well. Because this would be totally impossible to know if one didn't know the language.

πριν από 2 χρόνια

https://www.duolingo.com/D_..
D_..
Mod
  • 25
  • 16
  • 12
  • 11
  • 4
  • 143

While the translation stands, it only does so within context, otherwise "during" shouldn't be there. I think it's an oversight really if the alternative has not been included.

πριν από 2 χρόνια

https://www.duolingo.com/Xaris440227

Γιατι βαζουμε το during ?

πριν από 1 μήνα
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.