"Losgatosblancosbebenleche."

Перевод:Белые коты пьют молоко.

2 года назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/marmonstro

Порядок слов фиксированный: сначала существительное, потом определение к нему?

2 года назад

https://www.duolingo.com/SvetaPachkevitch
SvetaPachkevitch
Mod
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3

Да, в испанском языке, в словосочетаниях существительного с качественным прилагательным, прилагательное следует за существительным.

2 года назад

https://www.duolingo.com/f0yZ7

Почему не "коты белые пьют молоко"? В других заданиях такой же обратный порядок, но там это считается правильный, а здесь нет.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Hovik_
Hovik_
  • 19
  • 13
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 99

А по-русски так говорят? Мне просто интересно, так как сам не русский.

Коты белые это полноценное предложение, которое по-испански будет "los gatos son blancos". Здесь же написано "los gatos blancos", которое является словосочетанием и переводится как "белые коты". То есть "los gatos blancos beben leche" переводится как "белые коты пьют молоко", а не "коты белые пьют молоко".

4 месяца назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.