"The cook has lunch."

Překlad:Kuchař má oběd.

před 2 roky

11 komentářů


https://www.duolingo.com/mates38

Kuchař je CHEF

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Šéfkuchař je chef.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/f7OO

mě ja záhadou proč se někde použije před profesí člen A/AN a někde THE

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Podle kontextu.

"A/an" se použije například, když popisujeme něčí povolání (She is a cook) nebo když se o dané osobě ještě nemluvilo. (I entered the kitchen. A cook was standing there and cutting meat.)

"The" se použije tam, kde je osoba označená jako kuchař už přesně identifikovaná - buď jsme o ní už mluvili, nebo třeba pokud všichni víme, že kuchař je v daném podniku jenom jeden. Takže pokud bychom o kuchaři či kuchařce z předchozích příkladů dodali ještě další větu, už by tam bylo "the".

Protože věta tady na Duolingu je vytržená z kontextu, můžete použít obojí, uznáváme odpověď s "a" i "the".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/f7OO

díky moc , to docela dává smysl

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Tomator3

Nešlo by spíš Kuchař obědvá? Nebo chápu špatně význam?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/LiborOlbrich
LiborOlbrich
  • 22
  • 22
  • 3
  • 923

Použili jste špatné slovo. Ta kuchař má oběd.

Jako vážně?!?

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/Radek810309

Což takhle "kuchař je na obědě". V Česku to běžně používáme,ne?

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 4

Tam by byl adekvatni anglicky protejsek The cook is at lunch.

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/teris254489

Hello

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/jenda48
jenda48
  • 25
  • 19
  • 14
  • 104

" Kuchař obědvá" to bere. Ok

před 3 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.