"I am going to see the doctor."

Μετάφραση:Πρόκειται να δω τον γιατρό.

March 21, 2016

5 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/AthinaPETRO

Δεν απαιτείται "ν'' στη λέξη "το" διότι η επόμενη λέξη αρχίζει από "γ" και όχι από "κ, π, ή τ" Ευχαριστώ

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ssurprize

Γίνονται δεκτές και οι δύο μορφές (τον/το). Έχουν αλλάξει οι κανόνες στη νέα γραμματική που διδάσκεται στα σχολεία.

March 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Michael409270

Αν δεν έγινε χθες αυτό δεν έχεις δίκιο. (Το γιατρό)

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/TomParts

Πρόκειται να επισκεφτώ γιατρό έγραψα εγω.Δεν ειναι το ιδιο νοημα? Θα έπρεπε να το λαμβάνει σωστό?

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/D_..
Mod

    Λείπει το οριστικό άρθρο από την απάντησή σου ," τον γιατρό". Λέει δηλαδή για συγκεκριμένο γιατρό, όχι έναν γιατρό γενικά.

    December 23, 2017
    Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.