1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Das sind einfache Fenster."

"Das sind einfache Fenster."

Traduction :Ce sont de simples fenêtres.

March 22, 2016

17 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Rita..C

J'ai recommencé cet exercice. La première fois j'ai écrit "Ce sont des fenêtres simples" et cette fois-ci, "Ce sont de simples fenêtres". Dans les deux cas, Duolingo m'a donné raison. Je sais pourtant que cela ne veut pas dire la même chose en français; dois-je en conclure qu'en allemand on ne fait pas la différence entre "de simples fenêtres" et "des fenêtres simples"? Ou alors, le dit-on autrement? Merci de m'éclairer!


https://www.duolingo.com/profile/GeorgKoch

Warum heißt es "livres simples" aber "simples fenêtres"?


https://www.duolingo.com/profile/marie815095

Bonne question En réalité il est rare de parler d'une fenêtre simple, contraire à un livre qui peut être accessible avec un vocabulaire simple, par exemple pour une première lecture dans une langue étrangère. De simples fenêtres signifie que ce n'est pas grand chose, juste de fenêtres (réponse si, par exemple, un visiteur vous dit que «ces ouvertures sont superbes») Ceci étant, en dehors de tout contexte, c'est toujours un peu ambiguë, pas sûr à 100%. Désolée, impossible pour moi de répondre en allemand :-/


https://www.duolingo.com/profile/Alf472684

"une fenêtre simple" s'entendrait à la rigueur par opposition à "une fenêtre double".


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Et "fenêtre double" serait une fenêtre avec double vitrage? C'est ca?


https://www.duolingo.com/profile/GrardBarro

Non, la fenêtre double ou plutôt double fenêtre, en usage dans l'Europe centrale et orientale, comporte deux fenêtres sur la même ouverture dans la façade. La fenêtre à double vitrage comprend deux vitres, séparés par du vide ou un gaz rare, sur la même fenêtre.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Merci, Gérard.


https://www.duolingo.com/profile/MonaLisa1090

Personnellement, je dirais d'une fenêtre double qu'elle a 2 battants (double largeur), en opposition avec une fenêtre simple (à un seul battant)


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Merci, MonaLisa.


https://www.duolingo.com/profile/GrardBarro

C'est une fenêtre à double battant ?


https://www.duolingo.com/profile/veider9

"fenetres simples" n'est pas (plus?) accepté


https://www.duolingo.com/profile/maurofiorini

pourquoi traduire par des fenêtres simples ce qui n'a aucun sens- par contre fenêtres faciles a plus de sens car elles sont faciles à ouvrir ou à manier


https://www.duolingo.com/profile/DianOma

Je suis d'accord avec cette traduction, refusée, avec la même interprétation de facilité à manœuvrer. Je signale 22 août 19.


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Le sens du mot "simple" est l'inverse de "compliqué", appliqué à une fenêtre ou à quoi que ce soit d'autre, je ne vois pas la difficulté.

Qu'est-ce qui pourrait faire qu'elle ne soit pas simple ? Sans chercher beaucoup :
Elle peut être ornée, par exemple, peinte, sculptée ? J'ai visité quelques châteaux, pas autant que je voudrais.
Ou bien c'est une fenêtre sans options : pas de doubles vitrages, pas de traitement du verre (il n'en manque pas : filtrants, blindés, anti-salissures…), ou toute autre chose que pourrait offrir le fabricant (châssis anti-effraction, serrure, panneau oscillo-battant, isolation particulièrement performante…)

Voir aussi plus haut la suggestion de Alf concernant les fenêtres doubles.

Une fenêtre facile à ouvrir, ça se dit… une fenêtre facile (ou simple) à ouvrir.


https://www.duolingo.com/profile/Guillaume622202

Si j'ai bien suivi, ça devrait être "einfachen", puisque c'est du pluriel, selon la déclinaison faible?


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Pas exactement, car ici, il n'y a pas de déterminant. C'est donc l'adjectif qui prend la terminaison du déterminant manquant qui serait "die", puisqu'il s'agit de "les fenêtres = die Fenster", donc terminaison E. Je joins un lien sur l'accord de l'adjectif, regardez la théorie No 3:

https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-16213.php


https://www.duolingo.com/profile/Guillaume622202

Oui, ça me semble évident maintenant. Merci!

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.