"She entered the restaurant."

Переклад:Вона увійшла у ресторан.

2 роки тому

5 коментарів


https://www.duolingo.com/Vladimir_409

Чому неправильно "Вона заходила в цей ресторан". Адже "увійшла" це вже доконаний час як на мене. Можете роз'яснити цей випадок

2 роки тому

https://www.duolingo.com/_Alexik_
_Alexik_
  • 14
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

Здається це переклад твого варіанту - "She went to this restaurant".

2 роки тому

https://www.duolingo.com/BizCray
BizCray
  • 25
  • 147

вона ввішла в цей ресторан

2 роки тому

https://www.duolingo.com/vic_dnepr

чому не можно: "вона вішла у ресторан"??

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 10

В українській мові намає такого слова "війшла", є "ввійшла/увійшла".

1 рік тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.