1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Kobieta nie odpowiedziała."

"Kobieta nie odpowiedziała."

Translation:The woman has not answered.

March 22, 2016

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/AdamMlodoz

So odpowiedziala, can't be respond?


https://www.duolingo.com/profile/immery

I think it should be "responded" but duolingo often on both courses (Pl-/Eng Eng-/Pl )rejects my "respond" and I report them.


https://www.duolingo.com/profile/coffeyj

"The woman didn't respond" in the negative. It would be "the woman respondED" in the positive though.


https://www.duolingo.com/profile/DavidLindon

It can't be the "woman has not answered"?


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

Well, not really without an article.


https://www.duolingo.com/profile/stramner

The pronunciation of the "odpowiedziala", specifically the part "...dzia..." sounds like "dza" to me. Is that supposed to sound like that?


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

I hear it palatalized, as it should: 'dzia'.


https://www.duolingo.com/profile/Joel191081

Maybe this is obvious, but remember that the trigraph dzi is a positional variant of dź, itself a digraph, and represents a single consonant sound.


https://www.duolingo.com/profile/DenisovVA

Why 'answered' is not correct?


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

'answered' is the main answer that I see.


https://www.duolingo.com/profile/DavidLeibe2

i put 'the woman did not answer' and it was not accepted. Is that not past perfect?- How is it distinguished from 'the woman has not answered'?


https://www.duolingo.com/profile/alik1989

It's an accepted answer.

Past perfect would have been 'the woman had not answered', which is also accepted.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.