"Italy won the championship."

Tradução:A Itália ganhou o campeonato.

March 23, 2016

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/cvrmessina

Onde tem "The" na frente da palavra Italia? Disse que errei pq escrevi direto Italia

March 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/..BATMAN..

Em inglês não se usa "the" antes de "Italy" e em português o artigo definido é necessário.

  • Em geral, não se usa "the" antes de nomes de países em inglês a não ser quando tem sentido coletivo.
    Ex¹: The United States
    Ex²: The Nederlands
    Ex³: The United Kingdom
  • Já em português a regra geral é usar o artigo antes de nomes de países, embora existam alguns que não se use.
    Ex¹: Portugal
    Ex²: Cuba
    Ex³: Mônaco
March 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Ronaldrd

Errei umas 3 veses

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gilneyjr

"Itália ganhou o campeonato", por que tá errado?

January 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SoniaFerre551389

A pronúncia de Italy, é êlui?

January 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BaniTargin

Sou mesmo obrigado a usar o "The"???

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Na "the championship"? Sim, é requerido. Não pode ter substantivo singular sem artigo ou determinante em inglês.

March 19, 2017
Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.