Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"We write on the books."

Çeviri:Biz kitapların üzerine yazarız.

4 yıl önce

26 Yorum


https://www.duolingo.com/BulentGercek

Ses, "We write on the books" diyor. Çevirisinde ise "Biz kitapların üzerine yazarız" diye çevrilmiş. "Biz kitapların üzerinde yazarız." diye de çevrilebilir miş gibi duruyor. Ama bir yandan da "top of the books" olursa "üzerinde yazarız" diye çevrilmeli. Garip bir bulmacası var. Benim hissettiğimi siz de hissettiniz mi bu konuda? Diller arası garip durumlardan biri sanırım.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ProwlingParis
ProwlingParis
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9

edatların olayını aşağı yukarı doğru anlamışın. 'on' biraz daha genel, 'on top of' tamı tamına objenin üzerine gibi. Benzer ya da az biraz farklı anlamlar çıkabilir bu edatlardan. Ancak burdaki durum kitapların üzerine çıkıp yazmak aktivitesinin çok başımıza gelmeyeceğidir :-) bizim lokasyonumuz değil de aktiviteyi uyguladığımız şey burda "üst".

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bekirsoyda

Slm peki kağıdı kitabın üstüne koyarsak nasıl aciklariz bu durumu

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ganbattey
ganbattey
  • 12
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

peki over? "we write over the books" kitapların üzerinde yazarız mıdır?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ProwlingParis
ProwlingParis
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9

"Over" daha çok dokunmadan üzerinde olmak gibi.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/PassionatePotato

thanks

3 ay önce

https://www.duolingo.com/MesutKara4

Arada temas var ise on şayet temas söz konusu değilse over kullanılır.

6 ay önce

https://www.duolingo.com/BulentGercek

Teşekkürler üstad.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Zeynepzlem12

Bende aynısını diyecektim

6 ay önce

https://www.duolingo.com/YakupT.

Bir kağıdın altına kitabı koyup yazınca kitap üzerinde yazmış olmuyor muyuz? Bu yanlış değil gibi geldi bana. On the books yani kitapların üzerinde olabiliyor gayet. Değil mi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/horizonu

tam cevabımın doğruluğundan emin olmadığım için öğrenmek amacıyla rapor etmedim "kitaplara yazarız" da yakın anlamlı değil mi? genel olarak kitaba yazarız dediğimde direkt kafamda oluşan üzerine yazılacağı. Günlük kullanımda "kitaplara yazarız" şeklinde çevirilebir mi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

ekledik gitti

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/smanovic

kitapların üzerine yazarız ne demek ya türkçesini bile anlamadım. kitapların üstüne not alırız mı demek istiyor?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

evet

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/enanasya
enanasya
  • 24
  • 22
  • 50

Bu durumda "kitaba yazarız" da doğru olmaz mı? Yanlış dendi.

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/corvina68

''Kitaplar üzerine yazarız'' çevirisi nasıl olmalı sayın öğretmenler?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/onurx17

''Books'' un telaffuzu books diye yapılmış box gibi anlaşılıyor.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ehsankakaei91

why not "biz kıtapların üstünde yazarız"?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/mmhaa

Biz kitaplarda yazariz. Olmaz mi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuhammetKA8

"Biz kitaplar üzerine yazarız." Yazdım neden olmadı acaba.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/CelalInan

Sayin hocam bu soru hatalidir üzerine kelimesinin karşiligi on degil over dir on ustunde demektir (ustunde derken temas vardir uzerinde derken ise temas olmaz) lutfen ilgilenirmisiniz

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/1Temmuz

The books'u bazen sadece "kitap" olarak alırken burada niye çoğul alıyor. Sorudan soruya farklılık var.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/EREKKER

box gibi okuyor halbuki iki o birlesirse buk diye okunur.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Ahmet000007

Biz kitapların üzerine yazarız,ne demek yahu ? Var mı böyle, herhangi bir anlamı kullanımı olan cümle? Türkçe'de böyle bir cümle yok. Ya uğraşın yazarlıktır: kitap yazarsın. Ya kitabın üzerine not alırsın. Ya da kitapta senden bahsediyordur: kitapta yazarız, dersin. Budur. Bir 3.sü yok. Var mı?

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/ahmet366746

Bu edatlar neye gore yazilir nereye on at vs gelecegini nasil bilecegiz

1 ay önce

https://www.duolingo.com/volkan.aydogan

Bu cümleyi, cevaptaki çeviriye alternatif olarak "kitaplar hakkında yazarız" şeklinde yorumlamak mümkün mü?

1 hafta önce