Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Утка против черепахи"

Перевод:Pato contra tortuga

2 года назад

10 комментариев


https://www.duolingo.com/bes_m
bes_m
  • 17
  • 16
  • 9

почему в данном случае не нужны артикли?

2 года назад

https://www.duolingo.com/ramzina.nada

хотелось бы получить ответ на самый первый вопрос: так в каких случаях можно опустить артикль?

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9

Описание всех случаев, когда можно опустить артикль, здесь не поместится. :)

Предложение в задании звучит как название (мультфильма, например) или заголовок в газете. Тут и глагола нет. В заголовках часто опускают артикли.

1 год назад

https://www.duolingo.com/relfang

А если я хочу сказать, что именно СЕЛЕЗЕНЬ против черепахи, или именно УТКА против кота (не кошки), то правильно будет: el pato contra tortuga и la pata contra el gato ?

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9

Думаю, придётся добавить macho или hembra: un pato macho (селезень) contra una tortuga, un gato macho - кот. Не знаю, не биолог :), можно ли сказать un pato hembra, но una pata без контекста значит ещё и "лапа". :)

Если интересно:
Cómo diferenciar a los patos machos de las hembras
Как отличать селезней от уток
http://es.wikihow.com/diferenciar-a-los-patos-machos-de-las-hembras

1 год назад

https://www.duolingo.com/relfang

То есть в данном контексте "el" и "la" не применяется? Только "un"/"una" ?

1 год назад

https://www.duolingo.com/ramzina.nada

Спасибо за ответ! Хоть какой-то ориентир! А Вы могли бы ли дать ссылку, где доходчиво освещена эта тема?

1 год назад

https://www.duolingo.com/tshejdakova

el pato - селезень, а утка - la pata

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9

Menú del pato: anchoa de pato marinada; ensalada de jamon de pato; canellon relleno de pato; arros costrado de pato.... - я больше чем уверена, что все эти блюда не готовятся исключительно из селезней. Так же как не готовятся исключительно из уток женского пола. :)

El pato в испанском языке - это не только селезень, но и общее название вида животных / птиц, которые в русском языке называются утки. Род существительных в разных языках не обязательно совпадает. Большинство названий видов животных в испанском мужского рода.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Freezerain

Утки совсем не против черепах! прошу подправить

1 год назад