Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"¿Cómo lo había llamado ella?"

Übersetzung:Wie hatte sie es genannt?

Vor 2 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/Rhenana
Rhenana
  • 17
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9

Wie würde "Wie hatte sie ihn angerufen?" auf Spanisch heissen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SCoolo
SCoolo
  • 18
  • 10
  • 9
  • 2
  • 2

Ohne Reflexion. Anstelle lo llamó llamó a el - ohne Gewähr

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Das geht so nicht, das "a él" ist kein Ersatz für das "lo", sondern nur eine Ergänzung. Im Satz "¿Cómo lo había llamado ella?" ist das "lo" außerdem kein Reflexivpronomen, sondern das Objekt. Llamarse bedeutet "sich nennen" oder "heißen", jemanden oder etwas nennen ist aber "llamar algo" bzw. "llamar a alguien". Letzteres ist auch "jemanden anrufen", darin gibt es also keinen Unterschied und die Sätze sind ohne Kontext nicht zu unterscheiden. Um zu verdeutlichen, daß es um "jemanden" geht und nicht um "etwas", hängt man das "a alguien" mit dem entsprechenden Pronomen an, der Satz hieße dann "¿Cómo lo había llamado a él?", aber die Übersetzung kann auch damit lauten "Wie hatte sie ihn genannt?" Wie gesagt, ohne Kontext oder nähere Umschreibung kann man beide Aussagen nicht unterscheiden.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BlancaTeus

Hmmm .... sicher?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Rhenana
Rhenana
  • 17
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9

Danke!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Leo23STS

"Wie hatte sie ihn gerufen?" müsste doch auch richtig sein, oder???

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/TerriGerm

Ich dachte dasselbe. Bis jetzt (November 2017) wird nicht akzeptiert.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Minna662394

Danke Christian

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Sylvia357807

Wie hatte sie ihn genanmt klingt verständlicher

Vor 11 Monaten