1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Est-ce que le lait doit boui…

"Est-ce que le lait doit bouillir ?"

Перевод:Должно ли молоко кипеть?

March 24, 2016

8 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Yamachkee

Вопросительный оборот Est-ce que часто переводится как "разве....?" Поэтому перевод "Разве молоко должно кипеть?" также является верным.


https://www.duolingo.com/profile/Vladimir202196

Не принимается "Должно молоко кипеть?". Почему? Вроде смысл один и тот же.


https://www.duolingo.com/profile/Lebol48

До сих пор вариант:" Разве молоко должно кипеть?" не принимается! Что, конечно, вызывает недоумение, т.к. перевод корректный!


https://www.duolingo.com/profile/Facebook770886

Почему-то не слышно артикль "le lait"...


https://www.duolingo.com/profile/vanititititi

Закипеть не приняло (((


https://www.duolingo.com/profile/Katya457289

Почему не правильно: молоко должно закипеть?


https://www.duolingo.com/profile/Alex877311

Не приняли- должно ли молоко закипеть....Не бред ли


https://www.duolingo.com/profile/claire67570

У меня в переводе дается вариант "это молоко должно кипеть?", а мой вариант "Разве молоко должно кипеть?" не принимается. В чем логика?

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.