"Ils mangent."

Перевод:Они едят.

March 24, 2016

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/YVVL1

Они едят. Насколько я знаю


https://www.duolingo.com/profile/Belle-Madame

они кушают- так говорить нельзя


https://www.duolingo.com/profile/xbzU13

Я вбила il mange, сказал верно - а в переводе "они". Хотя, я не против слова " кушать": оно уютное.


https://www.duolingo.com/profile/nord288918

Уже второй раз комментирую эту ошибку. Русские люди не говорят ОНИ КУШАЮТ. Правильным может быть только ОНИ ЕДЯТ. Так же и в других заданиях где присутствует это идиотское КУШАТЬ. Админы пересмотрите задания, исправьте ошибки.


https://www.duolingo.com/profile/DenisOrels

Все повторяется. Так должно быть? 10 серий одного и того же. Новых слов нет, все девочки да мальчики, яблоки да апельсины. Возможно баг прмложения?


https://www.duolingo.com/profile/PavelGrink

чтобы были новые слова переходи на следующее задание, на тех же основах 1 только эти пара слов, на следующем будут и другие


https://www.duolingo.com/profile/adt88

Как это произносить? Я слышу "и нож"


https://www.duolingo.com/profile/Observer645470

il mange - тоже правильно! Несовершенство фр.языка ))


https://www.duolingo.com/profile/Natalie51835

Не, серьезно, уберите, пожалуйста, это чудовищное "кушать". Глазам больно.

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.