"Я твой дедушка."

Перевод:Soy tu abuelo.

March 25, 2016

11 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Bz3U1

Как говорил мой дед: "Soy tu abuelo"


https://www.duolingo.com/profile/Sofia.V.V

А можно сказать Yo soy tu abuelo?


https://www.duolingo.com/profile/Bz3U1

да, но личные местоимения используются редко, потому что глаголы склоняются и по лицам, и по числам. поэтому основным переводом дан употребляющийся в речи вариант - без местоимения


https://www.duolingo.com/profile/JelenaTr

а почему es в данном предложении не используется? Soy es tu abuelo.


https://www.duolingo.com/profile/Aleks.Mr

"Es" используется в третьем лице: él es, ella es, Usted es.

"Soy es tu abuelo." это всё равно, что по-английски сказать "I am is your grandfather."


https://www.duolingo.com/profile/jyVS1

"soy tu el abuelo" - почему мешает арт. "el"?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Притяжательные и указательные местоимения (mi, tu, su ... esto, eso...) заменяют артикль. Т.е. когда они есть, артикль уже не нужен.

Больше информации:
http://lingust.ru/espa%C3%B1ol/espa%C3%B1ol-lecciones/lecci%C3%B3n14
Грамматика 1. Притяжательные местоимения-прилагательные (pronombres posesivos)


https://www.duolingo.com/profile/A8jz4

А почему tu , это же" ты"?


https://www.duolingo.com/profile/Aleks.Mr

Tú - ты

Tu - твой


https://www.duolingo.com/profile/GnHE19

Не принял у меня вариант "yo soy tu abuelo" , хотя грамматически это правильно, несмотря на то,что личные местоимения используются редко. Почему?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

вариант "yo soy tu abuelo" принимается. Невозможно ответить, почему и что именно у вас не приняло, без скриншота или репорта с кнопки "мой ответ кажется мне верным".

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.