Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/SamuelNorwood

Can you help check my translation?

SamuelNorwood
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

I just finished translating one of my favorite Spanish songs into Esperanto. I would love it if a few people could check my translation for errors. Afterwards, I'm going to record myself playing the song and post it to YouTube. Contact me if you would like the link.

Translators, I had to move around, sacrifice, and add a few words to make things rhyme and flow well. So, just check check for grammar errors or sentences that just don't sound right. Thank You. Gracias. Dankon.

Evan Craft - Yo Soy Segundo
La culpa es mía no lo puedo negar De mi pasado quiero escapar Quién me salvará (3x)

Viniste tú para darme perdón No te deje entrar en mi corazón Tú me salvarás (3x)

Abriste mis ojos y te veo Y ahora yo sé que...

Tú por siempre me amaste primero Te entrego mi corazón entero Veo tu amor tan profundo, Yo quiero más de ti, yo soy segundo (Soy segundo)

Te seguiré al fin del mundo Te pongo a ti en mi vida primero Tú me salvas (3x)

Que tu nombre sea famoso, Te exaltaré eres primero Declararé tu nombre al mundo En mi vida serás número uno

Yo soy segundo (3x) Quién me salvará (3x) Tú me salvarás (3x)

Evan Craft – Mi Estas Dua Mi ne povas nei ke es mia kulpo Mi volas eskapi el mia pasinteco Kiu salvos min (3x)

Vi venis por doni al mi pardonon Mi ne permesus vin eniri mian koron Vi salvos min

Vi malfermis miajn okulojn Kaj nun mi vidas ke…

Vi ĉiam amis min unua Mi donas al vi mian koron tutan Mi vidas vian amon tiel profundan Mi volas pli de vi, mi estas dua (Mi estas dua)

Mi sekvos vin ĝis la mondo finiĝos Mi metos vin unue en mia vivo Vi salvas min (3x)

Ke via nomo estos fama Mi altigos vin vi estas unua Mi predikos vian nomon al la mondo Vi estos numero unu en mia vivo

Mi estas dua (3x) Kiu salvos min (3x) Vi salvos min (3x)

2 years ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/salivanto
salivanto
  • 20
  • 13
  • 8
  • 974

Songs tend to be difficult to translate and sing. Sukceson!

The one thing that jumps out at me is that "to save" is "savi." "Vi salvos min" means just about the opposite of what I think you're trying to say.

2 years ago

https://www.duolingo.com/SamuelNorwood
SamuelNorwood
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

So the correct way would be vi savos min?

2 years ago

https://www.duolingo.com/salivanto
salivanto
  • 20
  • 13
  • 8
  • 974

Yes - you will save me.

2 years ago

https://www.duolingo.com/SamuelNorwood
SamuelNorwood
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Okay thanks a lot!

2 years ago

https://www.duolingo.com/icemgonewrong56
icemgonewrong56
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

cool

2 years ago