"Pendant longtemps"

Перевод:В течение долгого времени

March 25, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/oldplankton

Правильно писать "в течение", так как в данном примере это наречие, а не существительное в предложном падеже.

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/sophie51471

Совершенно точное замечание. Перевод на русский язык содержит грамматическую ошибку. "В течение"

April 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/1wx3
  • 110

Блин букву ч пропустил и ошибка. В английском за такую опечатку не наказывают

February 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/al579

Почему "длительное время" не засчитано?

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/araminno

В течение длительного времени - разве неправильно?

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/solo56

Ну да. Только Duo выдал такой вариант как ошибочный.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Adelya176694

Абсолютно верно! Только "в течении реки". В остальных случаях "в течение"

September 30, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.