1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Tu manges des sandwichs."

"Tu manges des sandwichs."

Перевод:Ты ешь сандвичи.

March 25, 2016

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/AnnaKumach

А почему бутерброды не принимается для ответа?


https://www.duolingo.com/profile/Kofu98408

Бутерброды-Sandwichs.это так. Но есть такая кнопка, на ней изображен ылажок.нажмите туда, и сообщите о проблеме.


https://www.duolingo.com/profile/YourApril

Что значит "des" и как применять этот предлог?


https://www.duolingo.com/profile/Tasha_Sun

des - неопределенный артикль множественного числа. un, une - один, одна, des - много (каких-то бутербродов)


https://www.duolingo.com/profile/rganum

Как на слух пределить что речь о множественном числе?


https://www.duolingo.com/profile/FbrisRin

Des читаются как "де", а de (единственное число) читвется как "дё", типа того


https://www.duolingo.com/profile/Alyona933403

Перевод "бутерброды" не принимается как ответ :(


https://www.duolingo.com/profile/Inga306395

Почему же сандвичи с неопред артиклем, они же исчисляемы, один , два сандвича...Объясните, кто понимает. :)


https://www.duolingo.com/profile/AnnKokoro

Почему "sandwich" произносится как "сандвич"... если "ch" всегда читается как "ш"...?


https://www.duolingo.com/profile/VuWs9

Я думаю, что это слово английского происхождения, поэтому оно себя и сохраняет в этом виде.Например для русского : кашнэ,


https://www.duolingo.com/profile/Q8Wq10

ты ешь закрытые бутерброды

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.