"Il nous faut les livres."

Перевод:Нам нужны книги.

March 25, 2016

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/K-a-rina

'Comme il faut' следует переводить так: "Как нужно/ Как и полагается" ?

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/R4Xq6

Да, все верно

January 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jazband

почему в начале предложения стоит il

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Djenthallman

Il faut — нужно. Это закреплённая конструкция.

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jazband

спасибо

March 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Daouria

То, что -il переносится в начало предложения, получается, просто нужно запомнить, "мне нужны книги" будет "il je faut les livres", или это только для -nous/vous???

March 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Djenthallman

Il me faut les livres.

Или же J'ai besoin des livres. Если что, в данном случае des=de+les.

March 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Daouria

Спасибо!

March 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lebol48

il faut - это НУЖНО, но можно сказать и НАДО.

January 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ShumilinaSophie

Т.е. il это как в значении надо с глаголом faut, так и местоимение???

August 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/5y3f

Ну она же говорит в быстром "le livre", а в медленном "les livres". Какого хрена?

October 10, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.