"I cook the rice."

Übersetzung:Ich koche den Reis.

January 7, 2014

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/ArianPlayer

Das wort ' the ' hört sich komisch an

January 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Pfirsichaqua

Mein englisch lehrer sagt "Das sagt man so wenn man sich entscheidet. I have pasta and I have rice, I cook "the" Rice. :) Es kommt auf den kontext an. Ich hoffe Ich konnte dir helfen :)

January 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Dimitri1998

also meiner meinung hört soch das wort cook wie cock an

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Pfirsichaqua

Nein, da man es unterschiedlich betont bzw. ausspricht. ;) Es wird lediglich ähnlich geschrieben.

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Kiefnerv3a

[gelöscht]

October 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Inge888646

In der deutschen Sprache sagt man "Ich koche Reis " NICHT "Ich koche DEN Reis "

April 24, 2019

Relevante Diskussionen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.