1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Yo voy a dejar a mi hija ir …

"Yo voy a dejar a mi hija ir a Alemania."

Traduction :Moi, je vais laisser ma fille aller en Allemagne.

March 26, 2016

7 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Jean-Miche588706

Je vais laisser aller ma fille en allemagne . devrait aussi etre une bonne reponse?


https://www.duolingo.com/profile/api612

je trouve aussi!


https://www.duolingo.com/profile/Anas379653

je vais laisser ma fille partir en Allemagne, je pense que le verbe partir aussi à du sens.


https://www.duolingo.com/profile/FRANCINEMai

Je croyais que c'était régler avec DL . Pourquoi ici, il faut absolument mettre ''MOI'' devant, "JE". Le JE c'est MOI qui parle, ce n'est pas nécessaire d'ajouter le MOI. JE SIGNALE


https://www.duolingo.com/profile/Thierry129032

Partir , c'est mieux exprimé, eh bien non REFUSÉ


https://www.duolingo.com/profile/boulanger567327

on ne dit pas " en Alemania" ? quand met on "en " ou "a"? est ce parce qu'il y a le verbe ir avant ?


https://www.duolingo.com/profile/boulanger567327

et aussi quand met on "a" après le verbe "dejar" ? on dit" dejar el dinero" et "dejar a mi hija". pourquoi ?

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.