"Die Frauen mögen die Werkzeuge."

Çeviri:Kadınlar aletleri seviyor.

March 26, 2016

31 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/HseyinKart10

Yorum okumaya gelenler


https://www.duolingo.com/profile/FulyaUyar

Gercekten cok ilginc yerlere cekilebilecek bir cumleyi alistirmaya koymussunuz , sorun sizin degil altta çalışan beyinlerde


https://www.duolingo.com/profile/thedad.

Fesat düşünmüyorum


https://www.duolingo.com/profile/enanasya

Sakin olun beyler.
Söz konusu olan çekiç, pense, keser, rende, testere v.b.
17 Ağustos 2019


https://www.duolingo.com/profile/ahatdou

teşekkür edrim bende öyle anladım zaten


https://www.duolingo.com/profile/FerhatPolat_1

Anladım ne olduğunu


https://www.duolingo.com/profile/NecatiEfe2

Yorumları okumaya gelen kardeşim sende hoşgeldin :D


https://www.duolingo.com/profile/YNSZ1

Almanca çalışırken Konu nerelere geldi


https://www.duolingo.com/profile/ahatdou

konuyu getirenler utansın


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Die Frauen (belirli) - Frauen (belirsiz) ---- Frauen, die in einem Dorf wohnen, mögen die Werkzeuge.


https://www.duolingo.com/profile/TieBreaker1

Bence "Frauen" i Maenner olarak değiştirseler daha iyi çünkü bazıları yanlış anlayabiliyor


https://www.duolingo.com/profile/PhoenixLavender

kardeşim gayler de var ama fjslkfkss


https://www.duolingo.com/profile/namerup

"Kadınlar aletleri beğeniyor." Cevabını kabul etmiyor. Bunun gibi en temel kelimelerde cümlelerde dahi sürekli hatalar var sitede. Anlam vermek zor.


https://www.duolingo.com/profile/ErcanAvcii

Almancada da hassas konular varmış. Alman birine söylesek yanlış anlar mı


https://www.duolingo.com/profile/PhoenixLavender

ingilizcedeki tool da bildiğimiz "alet" ve normal alet anlamına geldiği için sanırım...


https://www.duolingo.com/profile/Hande0650

Tövbee tövbee


https://www.duolingo.com/profile/SibanM
  • 1070

Türkçe'den kaynaklanan bir durum. Her dilde vardır böyle durumlar. Akıl etmemişşlerdir. Olur böyle şeyler. :)))


https://www.duolingo.com/profile/Ewoulwe

Bu cumle çok yanlış yerlere gidiyor


https://www.duolingo.com/profile/OguzK1965

Bi de Türkçeye lastik gibi dil derler, bu ne bu :)


https://www.duolingo.com/profile/PhoenixLavender

sen öyle algıladıysan sorun sende .d


https://www.duolingo.com/profile/OzlemGulse

Bu yorumu hic sevmedim.Bilerek yapilmis.


https://www.duolingo.com/profile/PhoenixLavender

belki bilerek değil


https://www.duolingo.com/profile/jazzyilker

Werkzeug ile Gerat (yanlış oldu sanırım ikincisi ama ) yani ikisi de alet değil mi? Ne farkları var?


https://www.duolingo.com/profile/xAlper

Olm ne alaka lan dlxmszkx

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.