"Im Frühling kochen wir Spargel."

Traduction :Au printemps, nous cuisinons des asperges.

March 26, 2016

15 commentaires


https://www.duolingo.com/ThibaudJanvrin

"Nous cuisinons des asperges au printemps" n'a pas de raison d'être refusé...

March 26, 2016

https://www.duolingo.com/ULILEMEN

au printemps on cuit des asperges est juste aussi!!

December 9, 2016

https://www.duolingo.com/GrardBarro

cuisiner à un sens beaucoup plus large que cuire. On cuisine des plats froids mais on ne les cuit pas. L'avantage d'apprendre une langue étrangère c'est que l'on est obligé de bien connaître la sienne ou d'approfondir sa connaissance!

July 16, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

Je comprends que cuisiner et cuire sont différent. Mais est-ce que c'est une raison de refuser la proposition de ULILEMEN? Puisque "kochen" peut signifier "cuisiner" ou "cuire". Ou est-ce qu'il faut dire "on fait cuire des asperges"?

July 23, 2017

https://www.duolingo.com/GrardBarro

"Au printemps " est très général donc le sens le plus large convient le mieux?

July 23, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

Encore une énigme. Ma question (et celle de ULILEMEN) portait sur le verbe. Est-ce que c'est correct de dire "au printemps on cuit des asperges"?

July 23, 2017

https://www.duolingo.com/GrardBarro

Une énigme. Bien sur on peut dire cuire des asperges.

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

Merci pour la correction. Je l'ai effectué. Et merci aussi pour la confirmation de cette phrase.

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/Darkdoudou

en général, les asperges se mangent crues

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

@Darkdoudou: En Allemagne on les mange rarement crues.

October 12, 2017

https://www.duolingo.com/BernardMullie

Tes asperges, tu les préfères cuites ou crues ? Je te les cuisine comme tu les aimes !

June 23, 2019, 8:55 AM

https://www.duolingo.com/GrardBarro

En fait pour dire que le printemps est la saison des asperges on utiliserait la phrase du français courant.: "Au printemps, on mange des asperges", plutôt que cuisiner et encore moins cuire.

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

Oui, c'est vrai aussi pour l'allemand. "Im Frühling kochen wir Spargel." n'est pas une phrase très typique. et pour nous aussi il serait plus typique de dire "Im Frühling essen wir Spargel". Ou aussi quelque chose comme "Die Spargelsaison geht von Mitte April bis zum 24. Juni."

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/YoCh10

On peut dire aussi n'est-ce pas, on cuisine L'asperge au sens large du terme, non!

December 6, 2017

https://www.duolingo.com/Filhouse

Je suis entièrement d'accord. On dira plus naturellement : "Au printemps on cuisine l'asperge" (au singulier), lorsque l'on parle du produit à cuisiner pris dans sa globalité, même si l'emploi du pluriel est également possible.

March 22, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.