"The young man lives in an old house."
Translation:El hombre joven vive en una casa vieja.
I'm Spaniard and this is correct. In spanish there are stylistic devices such as 'hipérbaton' when the words' order changes. Example: if you say 'el pobre hombre' means the man is unfortunate, he hasn't any luck (with shade); but if you say 'el hombre pobre' means the man is poor, he hasn't any money (literal meaning). There are two ways in spanish and one in english.
Sorry for my mistakes, but I try learn English skills in this page and I begun yesterday.