"لا أحد أقوى."

الترجمة:Keiner ist stärker.

March 27, 2016

تعليقان


https://www.duolingo.com/profile/Salabista

هل من الخطأ استخدام "niemand"بدلا من "keiner"؟

March 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/magatouve

أحياناً من الصعب التعليق على جمل من دون سياق يساعد على فهم معناها الدقيق، على كل حال niemand تعني لا أحد بالمطلق، في حين أن keiner تعني لا أحد من ضمن مجموعة معينة، مثلاً عندما تريدين أن تقولي أنه لا يوجد أي أحد في الغرفة تقولين Niemand ist im Zimmer، ولكن عندما تريدين أن تقولي أن هناك أشخاص في الغرفة ولكن لا أحد منهم نائم تقولين: Es gibt Leute im Zimmer, aber keiner schläft

الجملة أعلاه، كما فهمتها أنا، تقول بأن هناك مجموعة من اﻷشخاص، لا أحد منهم أقوى (من اﻵخر أو من شخص آخر يتم المقارنة به)، وبالتالي فإن keiner هي اﻷنسب هنا، أرجو أن تكون قد وضحت الفكرة.

March 28, 2016
تعلم الألمانية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.