"O conteúdo é verde ou azul."

Tradução:Der Inhalt ist entweder grün oder blau.

March 28, 2016

7 Comentários


https://www.duolingo.com/phaeluis
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 10

Qual é o erro em dizer: "Der Inhalt ist grün oder blau."??

March 28, 2016

https://www.duolingo.com/jlfuza
  • 19
  • 16
  • 10
  • 6

Das Weiss ich nicht.

November 20, 2016

https://www.duolingo.com/Hallorin
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6

Nada! É correta!! Ich habe es gemeldet.

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/phaeluis
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 10

Já que ninguém apontou erro, então da próxima vez vou reportar! Danke, jlfuza und hallorin!

January 15, 2017

https://www.duolingo.com/voidIndigo
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 1451

A frase deveria ser "o conteúdo é ou verde ou azul" para ter entweder

December 3, 2016

https://www.duolingo.com/phaeluis
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 10

"entweder" então remete ao "ou exclusivo" apenas?

January 15, 2017

https://www.duolingo.com/ch.altheman

Gostaria de saber também.

October 3, 2016
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.