1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Vous mangez des haricots."

"Vous mangez des haricots."

Перевод:Вы едите фасоль.

March 28, 2016

6 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Dilnaz607491

У робота произношение неправильное


https://www.duolingo.com/profile/Djenthallman

Так или иначе, перенастроить его нельзя, это озвучка со стороннего сайта и ею пользуются все курсы французского на сайте.

UPD H в слове haricots произносится, потому "деза" тут быть не должно.


https://www.duolingo.com/profile/kovalexme

Ну вообще, h тут не произносится, но слияние des и haricots не происходит. Получается такая маленькая стычка


https://www.duolingo.com/profile/hzhJ7

А как узнать h -немое или придыхательное в тексте?


https://www.duolingo.com/profile/jmuhin

Похоже, что это какое-то исключение, в различных туториалах в интернете встречается. Так что придется просто на слух запоминать, как те или иные сочетания звучат.


https://www.duolingo.com/profile/Vitaly705397

А перевод Вы едите фасолины (что бы подчеркнуть мн. число) будет верным?

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.