1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "J'aime manger des pâtes."

"J'aime manger des pâtes."

Перевод:Мне нравится есть макароны.

March 28, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/lemeshev

Поясните, пожалуйста, почему manger, а не mange в данном примере?


https://www.duolingo.com/profile/terapevt_z

Потому что инфинитив. Не "я (что делаю?) ем" - mange, а "мне нравится (что делать?) есть" - manger.


https://www.duolingo.com/profile/polza-beez

"des pates" - макароны, а "la pate" - тесто? макароны не могут быть в ед числе?


https://www.duolingo.com/profile/Djenthallman

Да. Легко запомнить, в русском "макароны" тоже всегда во множественном числе.


https://www.duolingo.com/profile/terapevt_z

Ну почему же, можно сказать "макаронина" =)


https://www.duolingo.com/profile/Makmauzer

Написал " я люблю есть макароны..." ошибка, нужно писать "Нравится", злюсь

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.