"Your shoes are here."

Traduction :Tes chaussures sont ici.

January 8, 2014

5 commentaires


https://www.duolingo.com/Poudechou

Vos souliers sont ici....ça devrait être accepté. Surtout au Québec où on emploie beaucoup plus le mot soulier que chaussure.

January 8, 2014

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Duolingo a décidé d'enseigner le français de France, donc préférence à "chaussures" !

January 8, 2014

https://www.duolingo.com/serialspeaker

Je viens de saisir la différence entre there et here : there veut dire là et here veut dire ici

August 28, 2018

https://www.duolingo.com/pierre329039

Pourquoi "vos chaussures" n'est il pas accepté ?

September 21, 2018

https://www.duolingo.com/Sitesurf

"Vos chaussures sont ici/là" is duly accepted.

September 22, 2018
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.