"Ich bin frei."

الترجمة:أنا حر.

منذ سنتين

8 تعليقات


https://www.duolingo.com/MohamadDarraj

اليس من الممكن ان تكون "انا متفرغ"

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/magatouve
magatouve
  • 15
  • 11
  • 10

ماذا تقصد بالضبط بـ "متفرغ"؟ "متفرغ" في بعض البلدان العربية تعني أنك تركت كل شيء للتركيز على عمل معين، مثلاً: أنا متفرّغ للدراسة، أنا متفرّغ لتربية الأولاد، إلخ.

إذا كنت تقصد بـ "متفرغ" أن لديك وقت فراغ، فلا يستخدم فعل الكون bin وإنما التملّك habe، مثلاً:

ich habe heute Frei أنا عندي فراغ اليوم (أي لا أعمل)

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/bgffghjfdy

شكرا جزيلا !

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/khaledhawa3

بتقول Ich hebe heute Zeit انا لدي وقت

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/5H0Y1

برأيي انا حر المقصود فيها انه لست مرتبط بإمرأه او صديقه

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/FatimaFati895809

.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/h1u2s3s4e5

من الممكن ان يكون المرء متفرغآ أيضاً لي لا شيئ محدد .في ايام العطل على سبيل المثال ؟

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/s.Qadi
s.Qadi
  • 12
  • 11

ما حدا يدخل بنوايا واحتمالات الترجمه.....هاد ما اسمه تعمق بالالمانيه.....هاد اسمه زياده حكي... انا حر...ازا بدو يغير المعنى المتعارف عليه بيزيد عليها كلام متل انو ما في حدا بالبيت او ما عندو شغل او...الخ..

منذ 11 شهرًا
تعلم الألمانية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.