"Je ne voyais personne."

الترجمة:أنا ما كنت أرى أحد.

March 29, 2016

4 تعليقات


https://www.duolingo.com/ELKHANSSA

متى استعمل انا لم اكن ............ او انا ما كنت .............

March 29, 2016

https://www.duolingo.com/ModyDj
Mod
  • 1380

الإثنان لهما نفس المعنى بشكل عام الفرق يكمن بما يلي :

ما + كنت : هي الصيغة الأولى لنفي الفعل في الزمن الماضي

لم + أكن : هي الصيغة الثانية لنفي الفعل المضارع بالزمن الماضي (لم حرف نفي وجزم وقلب ، أي تقلب الفعل من مضارع لماضٍ)

أي أننا عندما نصرف كان بالفعل المضارع فإن نفيها يكون مرتبطاً بأداة لم

ترجح صيغة ( ما كنت ) كإجابة نموذجية أولى

يرجى مراجعة ملاحظات الدرس قبل السؤال عن أي شيء وشكراً :)

March 29, 2016

https://www.duolingo.com/ELKHANSSA

راجعت راجعت راجعت ولكن لما ترجمت طلعت لي احدى الصيغتين خطأ انا ادرس بشكل جدي ولكن اصطدم بأمور متناقضة

March 29, 2016

https://www.duolingo.com/3YQA1

أحدا

April 9, 2019
تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.