1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Le chien donne la pomme à un…

"Le chien donne la pomme à un homme."

Traduction :Der Hund gibt den Apfel einem Mann.

March 29, 2016

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/ChristianeBERNA

Pourquoi ici le complément au datif n'est-il pas avant le complément à l'accusatif ? Quelle est la règle ?


https://www.duolingo.com/profile/taotica

Pourquoi est-ce que ce n'est pas inversé cette fois là? J'aurais écrit "gibt einem Mann den Apfel"


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Der Hund gibt einem Mann den Apfel" n'est pas faux mais ce n'est pas l'ordre normal. Je pense que ça dépend du fait qu'ici la pomme a un article défini.


https://www.duolingo.com/profile/patrice349429

pourquoi personne ne répond a cette très bonne question


https://www.duolingo.com/profile/fabdedianecap

moi aussi je me pose la même question, la plupart du temps c'est le datif en 1er et de temps en temps c'est l'inverse mais pourquoi?


https://www.duolingo.com/profile/patrice349429

pourquoi personne ne donne un explication


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Parce-que ce n'est pas du tout facile! J'ai mis beaucoup de temps pour trouver un site et celui est en allemand. (J'avais d'abord cherché des sites français mais je n'ai rien trouvé.) Le voilà:

http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Satz/Wortstellung/Stellungsfeld/Mittelfeld/Objekt.html#Anchor-47857

Je parle ici seulement de l'ordre d'objets qui sont donné en forme de noms (pas de pronoms). Il semble qu'il n'y a pas une règle fixe pour l'ordre des objets, mais plutôt des "tendances".

  1. La première tendance que vous connaissez bien sur c'est Dativ avant Akkusativ: Der Hund gibt einem Mann einen Apfel.

  2. La deuxième tendance est "défini avant indéfini": Si le mot a un article défini il est placé devant celui qui a un article indéfini, même si ca change l'ordre Dativ - Akkusativ: Der Hund gibt den Apfel einem Mann.

  3. La troisième tendance est "vieux avant nouveau", ça veut dire que nous, les allemands, avons tendance de placer la nouvelle information à la fin: Der Hund hat einen Apfel gefunden. Er gibt den Apfel (déjà présenté dans la phrase avant) einem Mann (nouvelle information, on n'a pas encore parlé de cet homme).

Selon ce que j'ai compris la troisième tendance est la plus forte, puis la deuxième, et la première est la plus faible.

J'espère vous avoir aidés et merci de corriger mon français. :-)


https://www.duolingo.com/profile/Unbekann

Je rajoute qu'en mettant un article défini on parle d'une personne ou d'une chose particulière:
der Hund findet einen Apfel (n'importe quelle pomme). Er gibt den Apfel (la pomme qu'il vient de trouver!) einem Mann. On revient vers le Datif avant l'Akkusatif, quand l'homme en question n'est pas "n'importe quel homme" mais un homme bien particulier! Der Hund sieht einen traurigen Mann. Der Hund findet einen Apfel. Der Hund gibt dem traurigen Mann den Apfel.


https://www.duolingo.com/profile/patrice349429

Un grand merci tu a bien expliqué et j'ai bien compris je n'ai plus qu'à bien appliqué cette règle plus facile a dire qu'à faire. Pour les fautes. Tu ferais la pige à beaucoup de mes compatriotes et même à moi.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Oh, merci beaucoup pour ce grand compliment! :-)


https://www.duolingo.com/profile/igunshi

Je relance vos questions qui méritent d'être suivies !

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.