"El animal"

Перевод:Животное

March 29, 2016

29 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Neko_Fun

Una animal не подходит из-за того, что слово animal относится к мужскому роду. Я правильно понял?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Да, правильно. Un animal подходит.


https://www.duolingo.com/profile/aligasav

Чем плох перевод "зверь"?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

В испанском в понятие "animal" включаются и домашние животные (los animales domésticos), и дикие животные - звери (los animales salvajes), и птицы (los pajaros, las aves), и пресмыкающиеся (los reptiles), и насекомые (los insectos). Поэтому в контексте, где речь идет, скажем, о тигре или о муравье, animal можно переводить соответствующим по смыслу русским словом. Но без контекста основное значение этого слова - животное.


https://www.duolingo.com/profile/jyVS1

El - в чём отличие артикля, от местоимения? Как тогда сказать "он - животное"?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Артикль el пишется без знака ударения "acento".
Местоимение él пишется со знаком ударения.
Предложения в испанском не бывают без глагола. "Он - животное" = "Él es un animal".


https://www.duolingo.com/profile/Xeniolum

Это называется "акут". Bebe — пьёт; bebé — младенец; papa — картошка; papá — папа. Википедия в помощь :)


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Испанский термин для этого tilde или acento, раз уж мы тут испанский учим.


https://www.duolingo.com/profile/KLCm10

А разве tilde (~) это не другой диакритик ? Смягчающий согласные


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Вы о чём? Какие согласные? В испанском этот знак ставится только над одной согласной и вся эта комбинация считается отдельной буквой алфавита (вроде ё в русском).

https://es.wikipedia.org/wiki/Acento_gr%C3%A1fico https://es.wikipedia.org/wiki/Virgulilla


https://www.duolingo.com/profile/KLCm10

"считается отдельной буквой алфавита" - это мне известно, но, вы пишете, что "термин для этого tilde или acento" по отношению к знаку -акут-, хотя это разные знаки, для разных целей. Я вас правильно понял?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Речь идёт исключительно про испанскую терминологию. В испанском языке вот такой знак é называется tilde или acento [gráfico]. Вот такой знак ñ называется virgulilla [de eñe] или tilde de eñe.

Как это называется в других языках, в частности во французском или в русском, значения для испанского языка не имеет.


https://www.duolingo.com/profile/KLCm10

Спасибо. Разобрались в терминологии)


[отключённый пользователь]

    и пресмыкающиеся (los reptiles), и насекомые (los insectos)

    Скажите, пожалст, а как можно отдельно назвать животных (я имею в виду царство, без рыб, рептилий и так далее)?


    https://www.duolingo.com/profile/kirula

    Млекопитающие - mamíferos.


    [отключённый пользователь]

      Большое спасибо )


      https://www.duolingo.com/profile/Sfandra

      Царство животных это как раз и с рыбами,и с рептилиями. А млекопитающие - это класс.


      [отключённый пользователь]

        Вы правы, спасибо.) Моя ошибка, но kirula в результате ответила как раз то, что меня интересовало.)


        https://www.duolingo.com/profile/kirula

        Ну да, похоже, телепаты иногда выходят из отпуска :)))


        https://www.duolingo.com/profile/Danzan_Karuev

        Все зависит от ударения и значение слова меняется.


        https://www.duolingo.com/profile/Rina_ballerina

        Почему когда на вопрос что такое "el animal" я отвечаю "животное", мне выдаёт "неверно, правильный ответ "животное"". В смысле вообще?


        https://www.duolingo.com/profile/kirula

        Дуолинго никогда не задаёт вопрос "Что такое "el animal"?".
        Какое у вас было задание?


        https://www.duolingo.com/profile/AneaMeow

        Как понять, когда нужно использовать "то" и когда "он" Èl - он А El, получается, то? Когда el без знака ударения, тогда это - "то"?


        https://www.duolingo.com/profile/kirula

        El без знака ударения - это определённый артикль мужского рода.
        Поскольку определённость существительных в русском языке может передаваться с помощью указательных местоимений, в курсе допускается перевод определённых артиклей местоимениями "этот, тот, эта, та, это, то".


        https://www.duolingo.com/profile/TheMaintvey

        Помогите разобраться с артиклями, типа el, una, la и так далее! Очень прошу.


        https://www.duolingo.com/profile/kirula

        Артикли в испанском языке:
        https://forum.duolingo.com/comment/14109014


        https://www.duolingo.com/profile/vlad901387

        Добрый день, как в дуолинго находить теоретически материал...? Подскажите пожалуйста..


        https://www.duolingo.com/profile/kirula

        Зайти по этой ссылке https://forum.duolingo.com/comment/14198844 и сохранить страницу в закладках браузера.

        Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.