"How was the café?"
Translation:Sut roedd y caffi?
Sut (how) is followed (in the formal language ) by a particle yr/y (not the same meaning as 'the').
- Sut yr oedd y cyfarfod? - How was the meeting?
yr oedd is usually shortened to roedd in the colloquial language, and sometimes to oedd in the spoken colloquial language. Stick with roedd in writing.