"She reads a newspaper."
Translation:Ella lee un diario.
what is the difference between "a newspaper" and "the newspaper" in English? I'm not convinced there is one? "The newspaper" implies the singular form of a newspaper. "A newspaper" also indicates the singular form. I appreciate its an unusual case but "news" is not the only example of this idiosyncrasy in English.
How is one to tell the difference between a masculine or a feminine item? Why is an apple feminine, but a book masculine? Why is a group of mixed gender children masculine, but a single "persona" is feminine. This is a big mystery to me, and It would help to understand the logic, here.
Here is a rule which I found somewhere:
Remember LORENS DAZ-ION
A noun that ends in L, O, R, E, N, or S is usually Masculine. A noun that ends in D, A, Z, or ION is usually Feminine
Please note that 1. The ION in DAZ-ION is not I, O, and N - it is ION. Nouns ending in ION are Feminine, whereas Nouns ending in O or N are Masculine. 2. This rule is not absolute. There are a number of exceptions.
I welcome comments on this from people who know more about Spanish than me.