"Thankyou"

Перевод:Спасибо тебе

5 лет назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/Alice428

"Спасибо" should be another right answer, because in Russia we usually use only this word.

5 лет назад

https://www.duolingo.com/fffixed

фигня, для этого можно сказать thanks. А здесь конкретно "Спасибо тебе" и такая фраза очень даже употребляется.

4 года назад

https://www.duolingo.com/lvjing_

Yepp!!thats weird

4 года назад

https://www.duolingo.com/ferhunde1

что здесь написано..переведите пожалуйста..

4 года назад

https://www.duolingo.com/ferhunde1

что здесь написано? переведите пожалуйста...

4 года назад

https://www.duolingo.com/fffixed

Товарищ пишет что просто "Спасибо" также должен быть верным ответом, аргументируя что в России мы типа не используем "Спасибо тебе".

4 года назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.