"Il semble nous connaître."

Перевод:Он похоже нас знает.

2 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/UffAstik
UffAstik
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2
  • 2
  • 2

"Он, похоже, нас знает" звучит по-русски немного хуже чем "Похоже, он нас знает"

2 года назад

https://www.duolingo.com/gSee4
gSee4
  • 25
  • 25
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 10
  • 10
  • 8
  • 2

Поддерживаю. Отправил сообщение об ошибке с предложением включить ваш вариант в правильные ответы

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Vomel111

Il semble, il vous connaît

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/Katerina288278

А почему не connaît. Connaître - c'est infinitif.

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9

semble - глагол так connaître должен следует как инфинитив.

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/boncopain
boncopain
  • 23
  • 23
  • 9
  • 6
  • 2
  • 4

он, кажется, нас знает похоже и кажется - здесь синонимы. Так почему похоже, п не кажется?

2 года назад

https://www.duolingo.com/wow_pro

а можно проще: "кажется мы знакомы" n'est ce pas?

1 неделю назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.