"Die Kinder trinken das Wasser."

Traduction :Les enfants boivent l'eau.

March 31, 2016

13 commentaires


https://www.duolingo.com/rihemBA

j'ai pas compris quand je mets Wasser c'est tout comme Ich trinke Wasser et quand je mets das Wasser comme l'exemple ci dessus

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/Rita..C

Ich trinke Wasser = Je bois de l'eau; alors que "Ich trinke das Wasser" = je bois l'eau.

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/clarabellissima

Tu dis que tu N'as PAS compris : on dit "Wasser" sans article devant le nom = de l'eau, quand on ne connaît pas la quantité d'eau qui est bue.

Alors qu'ici on peut dire "de l'eau" ; dans ce cas, on sait qu'il s'agit de tout le contenu présent : toute l'eau du verre ou du gobelet ou de la bouteille ou de la canette ...). J'espère que cela pourra t'aider.

Et voici un lien bien expliqué sur les articles partitifs (DU et DE LA) :

http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-48991.php

A +

January 27, 2017

https://www.duolingo.com/emylanaine

Ils et nous ses pareil??

December 10, 2016

https://www.duolingo.com/clarabellissima

EST-CE pareil ? Non, ce N'est PAS pareil ! "Die Kinder" c'est "les enfants" donc ILS boivent l'eau.

"Nous" signifie "tu" + "je" ou bien "vous" + "je" donc cela se dirait : "NOUS buvons l'eau = Wir trinken Wasser", Voilà. ;)

January 27, 2017

https://www.duolingo.com/RAYAN760321

En français tu dis pareil ou pas

May 3, 2018

https://www.duolingo.com/Marty13346

Je pense qu'il veut dire au niveau de la conjugaison. Avec ils et nous au présent, le verbe se conjugue de la même façon.

May 26, 2019

https://www.duolingo.com/RAYAN760321

Moi j'ai réussi

May 3, 2018

https://www.duolingo.com/Juliette241508

Pareil

May 17, 2018

https://www.duolingo.com/Louison59755

Il n'accepte pas "Les enfants boivent de l'eau". Je pense que c'est bon aussi non?

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/choracavaco

Non, la phrase allemande emploie l'article défini, "das Wasser", ce qui donne 'l' eau' en français. Comme il n'y a pas d'article partitif en allemand, 'de l' eau' serait la traduction de "Wasser", sans article.

February 3, 2019

https://www.duolingo.com/Martyn962093
<pre>. </pre>
February 25, 2019

https://www.duolingo.com/Julie716121

Personne ne dit "les enfants boivent l'eau", on dit les enfants boivent de l'eau

April 11, 2019

Discussions liées

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.