Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ella acaba de beber vino."

Traducción:She just drank wine.

Hace 5 años

34 comentarios


https://www.duolingo.com/Hardynero_15

La frase está en presente, no en pasado, ¿Por qué Drank en vez de Drink?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ccanela

ella acaba de beber vino. Beber: presente bebió: pasado. Ejemplo similar con yo necesitaba hacerlo. Hacer esta en presente quien está en pasado es el otro verbo: I needed to do it. Sin quieres usar el verbo en pasado podría formularse así she drank wine recently

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/tyfok
tyfok
  • 25
  • 11
  • 11

No entiendo por qué "drinking" y no "to drink"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ManetRiver

Por finish=terminar "ar". El ing se utiliza en verbos que terminan en ar, er, ir. Después de eso va el verbo en gerundio. Y con otras preposiciones también. Saludos.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/cynthia49167

Pero decia "ella acaba de beber vino" no "terminar"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JOSELITO1937
JOSELITO1937
  • 25
  • 25
  • 15
  • 12
  • 11
  • 3

Por que ellos decidieron, incluso le agregaron JUST , SHE FIN7SHED TO DRINK ES CORRECTO, Y SI NO USAS TO F DRONK SE PUEDE ESCRIBIR SHE FINISHED DRINKING WINE. LAS DOS FORMAS SON CORRECTAS

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/AnaGomez652209

Si .yo igual tengo el mismo problema

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/cicecova

Por qué está mal She drank wine recently. Me puede decir alguien por favor

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/TheEnglishTutor

"recently" significa recientemente, la traducción de "She drank wine recently" es "Ella bebió vino recientemente". En inglés, para decir "acaba" o "acabo" usamos la palabra "just" y el verbo tiene que ir en pasado porque la acción ya terminó. Cuando decimos en español, "acabo de comer" en inglés lo diríamos "I just ate". "acabo de terminar mi tarea"-> "I just finished my homework". "Acabo de leer ese libro" -> "I just read that book".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/lucalu4
lucalu4
  • 25
  • 25
  • 19
  • 18
  • 17
  • 17
  • 603

Dentro de esta locura de comentarios y afirmaciones de gentes que sin tener idea del idioma confunden al personal con aseveraciones tales que duelen a la vista, es de agradecer comentarios como el tuyo por resolvernos, desde el conocimiento de lo que escribes, este aspecto de la gramática inglesa.Muchas gracias

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/MarisLuisa1

Excelente respuesta mas claro imposible gracias

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/victor206

Great, thanks (y)

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/AndresZamarro

Hola Ciro. No soy un experto pero "recently" es "recientemente" o "hace poco" miestras que "has just" es "acaba", por lo que es más correcto usar "has just". Saludos ;)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/vozdulces

she just drank wine bu it is possible to say: she finishe to drink wine

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Siddartha

I´m desagree with you , I think that the sentence is not about "to finish" drinking, but is about she drank wine "few minutes ago" , in this case I´d prefer to use the present perfect: she has just drunk wine

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/murgueitio778

No te compliques , solo es she just drank wine , el 5m ago , es para dar tiempos especificos

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/murgueitio778

Pienso igual tendria que estar drank , she just drank wine , el finish es innecesario pqra eso esta el just

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/murillo1andres

El pasado de drink es drank, entonces?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Abel-ingo

drunk? la oración no habla en pasado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/cortezguedez
cortezguedez
  • 25
  • 15
  • 7
  • 6
  • 4
  • 218

Se utiliza "drunk" ya que es pasado participio. Ejemplo: Ella acaba de beber. (She has just drunk)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Angarco
Angarco
  • 23
  • 12
  • 770

no entiendo la traducción.... que acabe de beber vino no significa que lo haya terminado o que haya acabado con el vino.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JohnsonAguilar

Por que lleva el just?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/criptonjm

She has just drunk wine o She just drank wine ambas son correctas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Mariana738469

Q alguien me explique si despues d "just" necesito d usar despues, base form verb.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/juanignaci148890

Por que lleva el just

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Mayte0090

Just finished! Acaba! ???

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/antalmega

¿Por qué no es correcto "She has drunk wine just now"?

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/SinneimHer

Yo decia que es asi, she just drank wine. por que es acaba de beber no terminar nose por que es el finished y el drinking alguien me podría explicar ?

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/candidocas1

y cual es la respuesta correcta?

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Mayramarce11

Lo se se pero nunca me acuerdo como se escribe

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/titipro1

Pero silo pones de otra forma significa lo mismo

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/JOSELITO1937
JOSELITO1937
  • 25
  • 25
  • 15
  • 12
  • 11
  • 3

Porcque " just " no dice ni recien ni solo, she finished drinking wine

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/DA99OC02

La versión en inglés que uds. proponen no se compadece en castellano con la frase en estudio.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/AlondraSof422028

No entiendo porque es drunks y no drink

Hace 7 meses