"El invierno es una estación."

Перевод:Зима - это время года.

March 31, 2016

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/8GgD

Не могу понять разницу между estacion и temporada.

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Temporada — это то, что мы обычно понимаем под словом «сезон» в выражениях вроде: пляжный сезон, лыжный сезон, высокий сезон. То есть это промежуток времени довольно косвенно связанный со временем года. Иногда так могут назвать в принципе любой достаточно длинный промежуток времени.

Estación — в применении ко времени — это прежде всего время года: весна, лето, осень, зима. Но в принципе и сезон дождей можно назвать estación de lluvias.

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/BlaugranaNois

Maestra

June 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/jyVS1

отличить "время года" и "станцию"?

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Мы уже говорили об этом здесь:

https://www.duolingo.com/comment/14502966

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/zh3O1

почему опускается del ano?

April 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Это уже часть понятия estación. А то будет масло масляное.

April 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Val752753

мы никогда не говорим "одно время года". Мы говорим "одно из времен года"

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

В основном переводе, как Вы видите, написано “... это время года“. Как альтернативный перевод, принимается предложение с переведенным неопределённым артиклем, т.к. начинающие иногда это делают. Если мы скажем Зима - это одно из времён года., то предложение на испанском будет звучать немного иначе: El invierno es una de las estaciónes del año.

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Kasik846621

А вот выше ваш коллега сказал, что del año - "масло масляное". Получается правильно, если ед.ч — un estacion , мн.ч — las estaciones del año ?

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

una estación - это существительное женского рода. Вариант перевода с una estación del año также принимается в курсе. Мой коллега указал, что, в большинстве случаев, дополнение del año можно не включать.

April 18, 2018
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.