"Les enfants ayant mangé, ils sont allés dormir."

Tradução:As crianças tendo comido, elas foram dormir.

2 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/marcelkuri
marcelkuri
  • 25
  • 10
  • 1148

Quem foi dormir? As crianças ou os pais? Se foram as crianças então teria que ser "ELAS foram dormir".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Já corrigido.

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/bizuquinha5

Atenção Duolingo, suas respostas não estão corretas, nem no português do Brasil, nem de Portugal!!!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lureco
Lureco
  • 21
  • 20
  • 20
  • 18
  • 9
  • 3

Optei por " Tendo comido, as crianças foram dormir." e o DUO não aceitou. Por quê?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FelipeKail.an

Poderia ser "Les enfants en ayant mangé..."?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Percebi que quando o gerúndio se refere ao substantivo antecedente, não se usa "en". A verificar.

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/lasgpoa
lasgpoa
  • 25
  • 908

As crianças (femenino) = elas (femenino)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Feminino....

6 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.