1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Saya meninggalkan sebagian d…

"Saya meninggalkan sebagian dari makanan itu."

Terjemahan:I left part of the meal.

March 31, 2016

16 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/sukiyah

Meal=makanan ringan,Food=makanan berat


[pengguna yang dinonaktifkan]

    Benarkah?


    https://www.duolingo.com/profile/m.rgga

    Iyee makannya ada istilah ngemil,cemilan itu berasal dri meal=makanan ringan


    https://www.duolingo.com/profile/wusss

    Today I Iearned


    https://www.duolingo.com/profile/x7fp0

    baru tau anjir ngemil


    https://www.duolingo.com/profile/saredukasi

    i left part of the food. ==> mengapa kalimat ini salah?


    https://www.duolingo.com/profile/ClaesJohannson

    Saya rasa jawaban anda benar, walaupun sangat tidak umum. Mungkin bisa dilaporkan agar ditambahkan ke daftar jawaban


    https://www.duolingo.com/profile/DwiMediana

    Bukannya benar yaa


    https://www.duolingo.com/profile/saredukasi

    mungkin maksudnya menyisakan sebagian makanan


    https://www.duolingo.com/profile/AndriWiyas

    Meal dg food bedanya apa ya?


    https://www.duolingo.com/profile/sigitf

    Meal = makanan ringan

    Food = makanan berat


    https://www.duolingo.com/profile/PaulGilbert731

    Why is "some" counted wrong?


    https://www.duolingo.com/profile/afinmusthafin

    i answered "i left some of the food" and it was wrong


    https://www.duolingo.com/profile/RedHyacinth_JH

    Why is "I left the part of meal" wrong? Kenapa "I left the part of meal" salah?

    Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.