"The vehicles"

Traducción:Los vehículos

Hace 6 años

46 comentarios


https://www.duolingo.com/EdgardoRiv

Desde que comence a usar duolingo he visto lo comentarios, que disque la palabra es sinonimo de esto, que en mi pais se dice asi y asa, señores porfavor aqui no existen tales sinonimos y a quien carajo uno le importa como lo dicen en tu pais, el programa solo te enseña el significado de las palabras en ingles, no estamos aprendiendo español estamos aprendiendo ingles

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/carlos90210

buen punto amigo tienes la boca atorada de razon

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Hilylongo

Like I said before. On the other hand, and with a different point of view you may take advantage of this opportunity to learn expressions from other countries and to increase our knowledge and culture, not to complain. Using that sentence, if life gives you lemons... Greetings -:)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AlejandroO975159

Así es

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/WberVallej

Nice words my friend, we have taking the lemon tree here.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/mrojas6996

En realidad el problema de los sinónimos viene a la hora de traducir las frases de inglés a español.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NormaGomez6

Lamento que te enoje eso de los sinonimos todos estamos de acuerdo que estamos aprendiendo ingles solo te recuerdo que depende mucho de la parte del mundo donde vienes y como lo hablas el significado puede ser muy diferente, solo permite que los demas sigamos intentando hacer nuestro major esfuerzo sin que te enojes y permite que sigamos aprendiendo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SuperBlankito

perdón pero independientemente de que parte del mundo vengas, ESPAÑOL SOLO ES UNO. Lo demás son modismos o cosas de ese estilo. El español correcto, solo es uno y ya, por algo la RAE, no nos aferremos a que en nuestro país se dice de cierta forma, que si bien es completamente cierto, generalmente no suele ser un español correcto si no solo un termino que se usa de manera coloquial. Para aprender, tenemos que abrirnos un poquito más y no cerrarnos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ValeriTave9

Es el uso importante en el ingles!!!!!!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/bolivar_roman9

tienes razon

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/caballga
  • 20
  • 10
  • 5
  • 2

Sin embargo, los sinónimos no existen, Vehículo es aquello que sirve para conducir o transmitir fácilmente algo, como el sonido, la electricidad, las enfermedades contagiosas, etc. El auto o coche es un vehículo, pero según la rae no siempre se refiere a autos.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Xtian2020

Por que mejor no traducen esto como "Los cochecitos de bebe" , ya que también son vehículos. Que forma de complicarse, y buscarle la quinta pata del gato. VEHÍCULOS, eso es lo que dice.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sbstnqd
  • 10
  • 7
  • 2
  • 2

Me toca bastante la moral que la gente no acepten los sinonimos que existen en el español. Si te da por mala, no pasa nada vuelves a empezar, en duolingo será una palabra pero tu te quedas con tu sinonimo y ya esta! Lo importantes es que lo entiendas y captes el significado. Estamos aqui para aprender ingles no para quejarnos por bobadas.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Neewrad
  • 23
  • 16
  • 6
  • 4
  • 3

Puede alguien ayudarme con la pronunciación de ''vehicles'', trato de entenderlo en el audio pero no lo logro. Gracias de antemano.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ventizzka
  • 25
  • 15
  • 6
  • 934

víecols

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/BAYRONALEJ7

Yo pense que se prinunciaba de forma distinta

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Alma1948

No importa la palabra que uses, depende de la region de habla hispana en la que resides.Vehiculo es la palabra correcta en español.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/victormanu180243

Tengan pendiente que cuando la palabra termina en "s" esta en plural

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Connie435838

¿No sirve responder "Los autos"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Vehículos pueden ser autos, aviones, trenes. Por eso no es válido.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Clarem6

La pronunciacion es como extraña

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/THLety
  • 20
  • 16
  • 6
  • 6

Así es el inglés, tienes que escuchar muchas cosas en ingles para acabar acostumbrándote a la pronunciación y/o acento de algunos lugares

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/johanaramos94

Yo solo quiero seguir

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/johanaramos94

5

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/gallego87

duolingo es lo mas de lo mas una plataforma gratuita que sirve para aprender idiomas y de regalo aprendes modismos,dialectos y demas formas de llamar a ciertas cosas y tambien por que no como si fuera poco, aprendes como no hay que responder de forma prepotente como lo hacen algunos y la buena respuesta de otros ayudando! y todo en una app ; )

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Ger551250

Está bien pronunciado?

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/AleParra82

Era Los vehículos, no él vehículo. Incorrecta mi respuesta.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ruben_Pozo

Otra vez la voz no pronuncia la letra ele. Esta misma frase en Google traductor es leída con la letra ele: "The vehicles - De viecols". Duolingo nunca pronuncia las eles en las palabras, aquí dice "De vihecos".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Andrevc

vehículos, autos, carros y coches me suenan a lo mismo...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/itwing
  • 13
  • 9
  • 8

Vehículo es en realidad cualquier tipo de transporte. Puede ser un tren, avión, bicicleta. Ten en cuenta que estas traduciendo una palabra inglesa, así que lo que vale es lo que ellos entienden por vehicle. Para ellos es cualquier tipo de transporte, por eso solo se puede traducir como vehículo. Ten en cuenta que si ellos lo usan en una conversación hablando sobre autobuses, por ejemplo, la traducción de vehículos es correcta, pero al traducir carro lo estarías haciendo mal.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/FabiolaSiesto

En Venezuela "vehículos" es sinonimo de carros

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/rafaeljiar

Pero si puse "automoviles"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlloNacha
  • 14
  • 13
  • 8
  • 3
  • 2

esta claro, si te piden que pongas vehiculo lo pones de esa forma... ademas no te puedes quejar porque en las otras opciones solo estaban "vehiculos" y "medios", yo coloque "medios" porque ya habia colocado vehiculos y la respuesta salio incorrecta, le pido a Duolingo que si va a poner "sinonimos" u "otras opciones" que si sean correctas o validas.....

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/01rodas01

los coches, se debería aceptar

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Vehículos pueden ser autos, aviones, trenes. Por eso no es válido.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LuzRomeroMorales

auto o vehiculo es conocido como lo mismo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Vehículos pueden ser autos, aviones, trenes. Por eso no es válido.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SergioSoccer

se escucha mal se escucha vijecos cuando es veiculos

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DanielAlti3

Caramba!!! Como dijo un compañero, estamos aprendiendo inglés y no un modismo correcto ni en español latino o castellano.. si es por eso jamás aprenderemos ningun idioma. Y aparte, hay que leer más para ver como se escribe o pronuncia correctamente. También se pueden apreciar las diferencias entre el inglés britanico o americano, tienen sus diferencias pero al final se entienden. Es como si un español le hablara a un argentino... miles de formas distinas de pronunciar y de significados, pero al final nos entendemos. Saludos

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/yuyo83

los autos es lo mismo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/FrediArias

Duolingo coloca la frase "The vehicles". Fácil traducción "Los vehículos". No nos enredemos tratando de ajustarlo a una traducción única como "Los carros" que pareciera ajustarse a la frase, pero que no contiene todos los significados que vehículo conlleva. Como la idea es restringida, Duolingo coloca errada la respuesta, entiéndase no es que esté mal traducida, sino que su significado no abarca lo general y amplia que es la frase. Un ejemplo simple, ud tiene una torta y la divide en 12 pedazos por decir algo. Un pedazo de esa torta le dará el gusto de saborear la torta, aunque le haya gustado, no es la torta completa, le faltan 11 pedazos. Espero haber contribuido a aclarar desde mi punto de vista. Aspiro que los que usan este modo de comunicación tengan la paciencia y respeto por la opinión de los aquí escribimos buscando orientación, no burlas y descalificaciones

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jos306323

«Coches» debería valer también

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AdrianaCan898932

hola khe aze? :v

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/mauro_lombardo

❤❤❤❤ CORRIJAN ENTONCES EL INGLES NOJODA, NO EL ESPAÑOL

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Andrs341048

❤❤❤❤❤ son bobos... no es la.misma maricada un vehiculo q un carro? Pendejos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ilovepi314159

Native English speaker. You aren't supposed to pronounce the "H" as much as the computer does. It is mostly silent.

Hace 1 año
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.