"Un homme apporte du vin."

Tradução:Um homem traz vinho.

March 31, 2016

3 Comentários


https://www.duolingo.com/jcm8327

É necessario esse artigo partitivo du ?

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Sim. Raramente os substantivos em francês podem ficar sem um determinante. Nesse caso, se usa o artigo partitivo para indicar que ele não traz um vinho específico e nem a quantidade é conhecida.

http://www.prof2000.pt/users/anaroda/pfrances/partitifs_debut.htm

April 1, 2016

https://www.duolingo.com/MarcusVini626265

Merci!

January 31, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.