1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Plus il lit, moins il compre…

"Plus il lit, moins il comprend."

Traduction :Je mehr er liest, desto weniger versteht er.

March 31, 2016

15 messages


https://www.duolingo.com/profile/LoadedGun35

"Je mehr liest er" non? Le verbe ne doit-il pas être en 2e position?


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Non, "Je mehr er liest, desto ... ." C'est juste.


https://www.duolingo.com/profile/Gusdu77tasvu

Pourquoi est-ce qu'ici le verbe n'est pas en deuxième position? "Je" introduit une subordonnée? (comme "weil", "dass" etc.?)


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

Voici un cours qui explique comment la double comparaison fonctionne en allemand :

http://cronimus.apinc.org/all/compara2.htm

En gros :

Je + adj-er + S + C + V + desto + adj-er + V + S + C.

Donc dans la première proposition (considérée comme la relative), le verbe est à la fin, puis dans la seconde proposition (considérée comme la principale) le verbe est juste après le superlatif (adj-er).


https://www.duolingo.com/profile/Yves558328

Merci pour ces précisions


https://www.duolingo.com/profile/jacquespai8

je .....desto danke für die Erklärungen, bitte


https://www.duolingo.com/profile/AlexandraB33

Quel est le sens de "desto" ici ? weniger ne signifie pas "moins" ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Je (comparatif)... desto (autre comparatif)" est un paire figée qui peut lier deux comparatifs. En français ça donne plus/moins c'est (un adjectif) ... plus/moins c'est (autre adjectif) . Je röter ein Stern, desto weiter ist er von der Erde entfernt. (Plus une étoile est rouge plus elle est éloigné de la terre.) Je kleiner der Hund desto lauter bellt er. (Plus le chien est petit plus fort il aboie.) Etc.


https://www.duolingo.com/profile/AlexandraB33

Merci de tes réponses toujours très utiles !


https://www.duolingo.com/profile/thebuleon29

Si "Je ..., desto weniger ... " signifie déjà "plus ..., moins...", pourquoi le "mehr" est-il obligatoire ici ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Non, "je" tout seul ne signifie pas "plus". Il faut toujours combiner "je" et un comparatif d'un côté et combiner "desto" et un comparatif de l'autre côté.

Je größer der Hunger, desto voller der Einkaufswagen.
Je dicker die Socken, desto wärmer die Füße.
Je dümmer der Bauer, desto dicker die Kartoffeln.
Je höher die Temperaturen, desto mehr Eis wird gegessen.
Je mehr er isst, desto dicker wird er.


https://www.duolingo.com/profile/jacquespai8

Je süsser sie ist, desto mehr bin ich ein Verehrer :-) Ist es korrekt, Langmut ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

La partie avec "desto est la principale avec "desto" à la position zéro, le comparatif (+groupe nominal) à la position un et le verbe à la position deux. Ça donne donc "...desto mehr bin ich ein Verehrer".

Je suis soulagée que la phrase n'est pas à propos de moi, puisque je ne suis pas süß. :-)


https://www.duolingo.com/profile/jacquespai8

... que la phrase ne SOIT pas... : ça sonne mieux :-) Qu'es tu donc, si tu n'es pas "süss" ??

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.