1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Ein Mensch ist für seine Han…

"Ein Mensch ist für seine Handlungen verantwortlich."

Übersetzung:Una persona es responsable de sus actos.

March 31, 2016

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Christina371674

Die Übersetzung bietet Akt an aber nicht Handlungen. Wieso bitte, ist acciones falsch?


https://www.duolingo.com/profile/KlausHB

Nee acciones ist meiner Meinung nach auch richtig.


https://www.duolingo.com/profile/RoQccIm8

warum nicht " un hombre"?


https://www.duolingo.com/profile/KlausHB

Un hombre es responsable para su actitudes.

Aber was ist an meinem Satz falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Pawndemic

Es ist responsable de algo und nicht para.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Ich kenne "actitud" als "Verhalten/Benehmen" und nicht als "Taten/Handlungen". Deshalb ist hier "actos" als Übersetzung wirklich besser.


https://www.duolingo.com/profile/Peter400558

Un humano es responsable de sus actos ist falsch weil ein Mensch verlangt wird, aber eine Person richtig sein soll. Ist Persona im Spanischen der Mensch, wohl kaum.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Doch, "la persona" kann mit "Mensch" und "Person" übersetzt werden. Habe ich so bei dict.leo gefunden.

Außerdem wird auch die patriarchalische Definition "un hombre" als richtig gewertet und jetzt könnte ich mich als Frau darüber aufregen, wieso nur ein Mann ein Mensch ist - tue ich aber nicht! (;


https://www.duolingo.com/profile/BibianaKru

Warum kann man hier nicht por verwenden, ist doch bei grund und ursache zu benutzen und ist mit für zu übersetzen.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Das ist einfach eine spanische feststehende Redewendung in Spanisch. Während wir in Deutsch sagen = "verantwortlich für", verwenden die Spanier "responsable de". Das steht auch so in den Wörterbüchern (Kopie Pons-online):

  • responsable de - verantwortlich für +Akk
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.