1. Форум
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Что ты говоришь!"

"Что ты говоришь!"

Перевод:¡No me digas!

April 1, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Sama.Dobrota

"Что ты говоришь!" Правильный перевод:¡No me digas!

Пытаюсь уловить суть. Буквально это переводится как что-то вроде "И не говори!"? "no me digas" = "не говори мне", верно? В таком случае, оттенок фразы подтверждающий, соглашающийся. А "Что ты говоришь" - скорее недоверие. Как правильно понимать это выражение?

Не планируется ли бонусный курс фразеологизмов (за линготы) для изучающих испанский с русского, как в en-esp? Пыталась пройти - сложновато (мягко выражаясь), испанские фразеологизмы переводить в английские фразеологизмы, не зная ни тех устойчивых выражений, ни других.

April 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Тут смысл в том, что человек удивлён услышанным и далее следует эта фраза.

Бонусные навыки начнут делаться не раньше чем курс выйдет из беты.

April 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

Из беты вроде вышли. Есть ли новости про бонусные навыки?

June 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Мы сделали один бонус-навык. Он не опубликован из-за технических проблем с бонус-навыками вообще. Никто ничего чинить, как вы сами понимаете, не собирается. Мы тоже ничего создавать больше не собираемся, потому как зачем так работать?

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sama.Dobrota

Ситуация не улучшилась?

November 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Нет.

November 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RusHairu

Тут спрошу а где форма vosotros? Добавите?

November 8, 2018

Похожие обсуждения

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.