"L'amore è l'elemento più importante."

Traduction :L'amour est l'élément le plus important.

April 1, 2016

5 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/PETARD4

Pourquoi pas" il più importante"?

September 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Ne vous vexez pas si je vous réponds "parce que"

c'est comme ça !

September 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PETARD4

Je ne me vexe pas mais je reformule :" "L'amore è l'elemento IL più importante", serait faux ?

September 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

D'instinct, sans chercher la règle, je dirais oui cette formulation est fausse.

Mais j'ai quand même cherché la règle:

p110 de l'excellent livre de grammaire "les clés de l'italien moderne"

Le superlatif relatif nest pas précédé de l'article (...) Abbiamo visitato le città più importanti.

Si l'adjectif occupe la fonction d'épithète postposée, il n'est pas directement précédé de l'aricle défini: un seul article est employé qui se place devant le groupe nominal

September 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PETARD4

Grazie infinite

September 13, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.