1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "He gave his word, but not hi…

"He gave his word, but not his signature."

Traducción:Él dio su palabra, pero no su firma.

January 9, 2014

15 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/angielorena9707

por que se usa "not" y no es "don't" que alguien me explique por favor


https://www.duolingo.com/profile/guelen13

¿Por qué "not" ? ¿No se puede poner "no"?


https://www.duolingo.com/profile/Gers0n.2k

En casi todas las ocasiones que quieres negar algo va el "not". El "no" (sin la "t") va en los casos en los que podría ir un "yes". Por ejemplo: "Are you John?" a) "Yes, I am." b) "No, I am not."

Otro caso donde se usa "no" es cuando se indica que no hay algo. a) "There is no butter left" ("No hay más manteca"). b) "There are no more options" ("No hay más opciónes"). c) "We have no choice" ("No tenemos más opción").

En estos casos el "no" no está negando el verbo, sino que afecta al sustantivo que está después indicando que eso no. Traduciendo casi literalmente estarías diciendo algo como: a) "Hay nada de manteca". b) "Hay ninguna opción más". c) "Tenemos ninguna opción".

En el caso de la pregunta de duolingo no puedes poner un "yes" así que no es el primer caso. Tampoco es el segundo porque no habla de firmas en general, sino de una firma en particular.

Es bastante desprolija mi explicación, pero en esencia es así. Espero te sirva.


https://www.duolingo.com/profile/Talca

Debes usar NOT en la frase. No es un opción.


https://www.duolingo.com/profile/Alex.Fields

Él dio su palabra, mas no su firma. ¿¿¿¿????


https://www.duolingo.com/profile/Serotro

Creo que está bien, aunque es muy poco usada la conjunción adversativa mas, así que no se me había ocurrido, es más frecuente que escriban mas cuando se equivocaron y no escribieron más. Merece ser reportado si no es aceptada como una opción, si no me equivoco.


https://www.duolingo.com/profile/MISS-IAN

Propongo: "él dio su palabra, mas no su firma". "Mas", sin acento, sirve también como conjunción adversativa.


https://www.duolingo.com/profile/MosesO1

en México, la expresión de uso corriente equivalente es: "Él dio su palabra, mas no su firma"


https://www.duolingo.com/profile/BrayanMahecha1

Deberia aceptar el dio su palabra, mas no su firma


https://www.duolingo.com/profile/mariace50

Para mi está bien


https://www.duolingo.com/profile/alejandromaure

esta bien mi oración, puede decirse pero su firma no


https://www.duolingo.com/profile/Griselda907273

La oración la escribí bien pero no puse la coma. ¿por qué no me la tomaron como buena?


https://www.duolingo.com/profile/jeffo978786

EL DIO SU PALABRA PERO NO FIRMO TAMBIÉN ES CORRECTO


https://www.duolingo.com/profile/ivanfmartinez

Dió debe llevar acento en la O

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.