"В доме одиннадцать комнат."

Перевод:La casa tiene once habitaciones.

April 1, 2016

13 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/ElisBlanca

En la casa hay once cuartos. Как вам такой вариант?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Этот вариант есть в курсе. У Вас он не был принят?


https://www.duolingo.com/profile/simerik

cuartos не принимает


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1508

репорт? скриншот?


https://www.duolingo.com/profile/c779ky

Спасибо


https://www.duolingo.com/profile/Lea_Leon

El hogar не принят. Хотелось бы, в этом случае, знать разницу между ним и la casa Gracias


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Hogar - это слово сродни русскому понятию домашний очаг.


https://www.duolingo.com/profile/c779ky

son las once habitaciones en la casa почему это ошибка?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

La casa tiene / En la casa hay - В доме (есть/имеется)

Son las once - (Сейчас) одинадцать часов.

Если изменить Ваше предложение (так не говорят):

Son once las habitaciones que tiene la casa.

или

Son once las habitaciones que hay en la casa.

Но в этом случае перевод будет Это одинадцать комнат, которые есть/имеются в доме


https://www.duolingo.com/profile/simerik

Нечаянно ввела El edificio tiene once habitaciones. Как верный вариант не принимают. Хочется узнать, почему?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Это неточный перевод. Edificio — это здание.


https://www.duolingo.com/profile/EcoGeoSol

Dormidorio не принял..наверное это спальня ,а не комната?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

А если ещё учесть, что вы это слово неправильно написали...

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.